英検準一級を楽しんで取得しよう!!
On Top Of The World ----非常に幸福で、有頂天になって----
Shakespeare
… there is nothing either good or bad, but thinking makes it so.「物事に良いも悪いもない。ただそう考えるからそうなるのだ」
To be, or not to be, that is a question.
生きるべきか、死ぬべきか、それが問題だ!
Hamlet より
Wordsworth
beauty is in the eyes of the beholder蓼食う虫も好き好き, 人によって美の観点が異なる
Tolstoy
Love generously, Praise loudly, Live. fully.愛は惜しみなく与う。
Schiller
人生は退屈すれば長く、充実すれば短い。歓喜の歌 -- Ode to Joy-- ベートーヴェンの交響曲第9番の第4楽章の歌。
Joy, thou source of light immortal,
Daughter of Elysium!
Touched with fire, to the portal,
Of thy radiant shrine, we come.
Your sweet magic, frees all others,
Held in custom's rigid rings,
All men on earth become brothers,
In the haven of your wings.
Chorus
Be embraced, you millions!
This kiss for the entire world!
Brothers, above the starry canopy
Must a loving Father reside.
Whoever has the great fortune,
To be a friend’s friend,
Whoever wins the love of a lovely woman,
Add his jubilation to ours!
Yes, anyone also who has a soul
To call his own on this earth!
And anyone who never could, should run away
Weeping from this brotherhood!
Chorus Those who occupy the great circle,
Pay homage to sympathy!
It leads to the stars
Where the unknown is enthroned
Joy, all creatures drink
At the bosoms of nature,
All good, all evil
Follow your trail of roses.
Kisses she gives us, and wine,
A friend, proven in death.
Pleasure was given to the worm,
And the cherub stands before God.
Chorus
Do you fall before him, you millions?
Do you sense the Creator, world?
Seek him above the starry canopy,
Above the stars he must live.